Предлагаемое, уже 14-то, издание "Правяного словарца" Григория Голосковива и сегодня привлекает внимание читателя как первый тип такого издания в истории нашего словарикарства, как словарик, созданный на засадах так называемого скрипниковской туристов, который советская власть строго запретила, сориентировав украинскую орфографию на традиции русской правописной практики. Это ценная достопримечательность трагических для нашей культуры 20–30-х годов ХХ ст.
Вдумчивому читателю словарь частично поможет ответить на многочисленные вопросы. Например: почему «Правописный словарик» Григория Голосковича безоговорочно приняли украинцы за рубежом? Почему и в Украине некоторые издания и сегодня пользуются им? Почему в наших текстах есть разнобой в написании ряда слов? Учретан ли новой редакцией Украинского туризма написание Антисы – Атены, лауреат – лавреат, радости – радости, Руси – Русы, Ирий – острий способствуют стабилизации правописных норм? Почему чистящее правописание подразумевает написание (и соответствующую произношению) словíй, Маркиян, Купирин, но обязано писать материальный, Юлиан, аппетит?
Издание предназначено студентам гуманитарных факультетов, лингвистам, лексикографам, культурологам, историкам. Заведывает нашу уважение и благодарным тем, ктогиб за убеждения, верность родному классу, за искупаемый труд ради его утверждения.







