Под музыку валькорий Вагнера представляем второй том впервые переведенной на украинский язык выбранной новатотики писателя, филантропа и нобелевского лаврета Томаса Манна.
Запрещена любовь и откровенно сексуальность, чувственность в сумерках Первой мировой войны и страх в неблагополучную эпоху становления нацизма, возвращение к мифологизму и неизбежное осознание собственной детской травмы.
«Черный лебедь» и другие новеллы - это ряд короткой и в то же время глубокой прозы немецкого романиста, которому удалось сохранить честь там, где царит бесчестья, и заново пройти путь к художественной правде в время, когда машина смерти чигала на каждого непокорного.
Во второй раз вошли: краткий рассказ «Пан и пес. Идиллия» (A Man and His Dog, 1918), «Безвлад и рана печаль» (Disorder and Early Sorrow, 1925), вдохновленная скандинавской имитологией и валькириями Вагнера «Кров Вальзунгов» (The Blood of the Walsungs, 1921) и «Черный лебедь» (Ошукана) (The Black Swan, 1954).








