Чтопружил британец: «ДУРНИЙ ЯКАСЬ».
Что он сказал: «ОРИГИНАЛЬНО».
Чтослышал нидерландец: «ЙОМ ПОДОБАЕТСЯ МОЯ ИДЕЯ!».
С одной стороны, это шутка, а с другой — пример межкультурной путаницы. И, к сожалению, подобное недопониманию могут перерасти в спор и разрыв деловых сделок. Да как же этого избежать и построить слаженной работу, если вы работаете с иностранцами? Как направить прямую французов, пунктуальность немцев, открытость американцев или языковочистость китайских в пользу всей группы и помочь им понятиться?
Об этом рассказывает консультантка по международному сотрудничеству Эрин Меер. На реальных историях она демонстрирует, как взаимодействуют представители разных культур, анализирует типичные ошибки, учит смотреть на ситуацию глазами подданных или руководителей, выросших в другой культуре. Также автор предлагает действенный инструмент: восьмишкальную модель, благодаря которой эффективность международной команды вырастет в разы.




