У словнику вміщено понад 100 000 найуживаніших слів і словосполучень сучасної англійської та української мов, які охоплюють різні сфери суспільного життя. Крім загальновживаної лексики і деяких найпоширеніших термінів, словник містить англо-українські аналоги скорочень, які вживаються в суспільній комунікації, географічні назви, а також таблицю неправильних англійських дієслів.
Книга розрахована на широке коло користувачів: студентів, школярів, бізнесменів, туристів, а також усіх, хто вивчає або часто використовує англійську та українську мови та прагне вдосконалити свої знання.
Англо-український, українсько-англійський словник (100 000 слів), Арій
-
Тип словника: двомовний, англійська ↔ українська та українська ↔ англійська.
-
Кількість слів: близько 100 000 лексичних одиниць.
-
Призначення: для школярів, студентів, перекладачів та всіх, хто вивчає англійську мову на середньому та високому рівні.
-
Особливості:
-
Легкий пошук перекладів як з англійської на українську, так і навпаки.
-
Містить основні та додаткові значення слів, приклади вживання.
-
Підходить для повсякденного спілкування, навчання та роботи з текстами.
-
-
Видавництво: Арій.
-
Формат: друкований, зручний для носіння та навчання.
| Основні | |
|---|---|
| Виробник | Арій |
| Країна виробник | Україна |
| Вивчення мови | Англійська |
| Вид палітурки | Твердий |
| Тип поверхні паперу | Глянцева |
| Кількість сторінок | 544 |
| Мова видання | Українська |
| Рік видання | 0 |
| Тип поліграфічного паперу | Офсетний |
| Вага | 200 г |
| ISBN | 978-966-498-317-1 |
| Стан | Новий |
| Формат | |
| Довжина | 20.5 см |
| Ширина | 13.5 см |
| Користувальницькі характеристики | |
| Укладач | Шевченка, Дергач, Шматко |







