Кентервільський привид англійською та українською Оскар Вайльд серія паралельний текст Фоліо


Кентервільський привид Оскара Вайльда: паралельний текст двома мовами
«Кентервільський привид» – класична повість, в якій поєднуються гострий гумор, містика та глибокі роздуми. Виданя містить паралельний переклад: текст Оскара Вайльда надрукований англійською та українською мовами. Це допоможе одночасно насолоджуватись літературним твором і вдосконалювати мовні навички.
Зміст видання
- Повість «Кентервільський привид» у повному обсязі
- Тексти розташовані паралельно — ліворуч англійською, праворуч українською
- Сучасний переклад та зручна верстка
- Авторські іронія та парадоксальна стилістика збережені
Особливості книги
- Паралельний текст — легке порівняння та розбір мовних нюансів.
- Актуальний переклад — адаптовано для сучасного читача.
- Оригінальна подача — автентична подача тексту від відомого класика.
- Серія «Паралельний текст» — рекомендовано для вивчення іноземної мови.
Видання ідеально підходить для тих, хто цікавиться літературною класикою, для читачів, які бажають поглибити знання англійської мови. Книга допоможе розвивати мовне чуття та краще розуміти твори Оскара Вайльда в оригіналі. Актуальний переклад робить повість доступною та зрозумілою. Якісний друк та чітка верстка допоможуть зручно читати.
Кентервільський привид – це можливість поєднати читання художньої літератури і практику англійської мови. Така книга стане у нагоді для самостійного навчання, занять у класі чи просто для цікавого вечора.
| Основні атрибути | |
|---|---|
| Виробник | Folio |
| Країна виробник | Україна |
| Стан | Новий |
| ISBN | 9789660339842 |
| Рік видання | 2018 |
| Мова видання | Англійська |
| Вид палітурки | М'який |
| Тип поверхні паперу | Матова |
| Жанр | Проза |
| Користувальницькі характеристики | |
| Автор | Вайлд |
| Видавництво | Фоліо |
| Кількість сторінок | 256 ст |
| Мова | У назві |
| Основні | |
| Вага | 100 |
| Тип поліграфічного паперу | Офсетний |
